ທັມມະລາວ
  • ໜ້າຫລັກ
  • ຄຳໄຫວ້, ຄຳຖວາຍທານ
  • ບົດສູດມົນ
  • ສາສນາພິທີ
  • ຮີດຄອງປະເພນີ
  • ປຶ້ມ ແລະ ໜັງສື
  • ຮູບພາບ
  • ຜູ້ຈັດທຳ
  • ໜ້າຫລັກ
  • ຄຳໄຫວ້, ຄຳຖວາຍທານ
  • ບົດສູດມົນ
  • ສາສນາພິທີ
  • ຮີດຄອງປະເພນີ
  • ປຶ້ມ ແລະ ໜັງສື
  • ຮູບພາບ
  • ຜູ້ຈັດທຳ
  ທັມມະລາວ

ບົດທີ່ 22  ນິຣະຍະ ວັຄ niriya vagga ;    Chapter 22  Hell or Woeful state

ຄາຖາທີ່ 306-319 ວັຄວ່າດ້ວຍ ຜົນກັມອັນຊົ່ວສົ່ງໄປສູ່ແດນທຸກຂ໌ທໍຣະມານ
​​​​​​​​<<  ໄປບົດທີ່ 1   ;    <<  ໄປບົດທີ່ 2 ;  << ໄປບົດທີ່ 3 ;   << ໄປບົດທີ່ 4 ;     >>ໄປບົດທີ່ 5  ;   << ໄປບົດທີ່ 6 ;    << ໄປບົດທີ່ 7 ;    >>ໄປບົດທີ່ 8;   >>ໄປບົດທີ່ 9  ;  
 >>ໄປບົດທີ່ 10  ;    >>ໄປບົດທີ່ 11  ;   ​  >>ໄປບົດທີ່ 12  ;    >>ໄປບົດທີ່ 13  ;   >>ໄປບົດທີ່ 14  ;    >>ໄປບົດທີ່ 15  ;     >>ໄປບົດທີ່ 16  ;    >>ໄປບົດທີ່ 17  ; 
 
  
>>ໄປບົດທີ່ 18  ;   >>ໄປບົດທີ່ 19  ;     >>ໄປບົດທີ່ 20  ;     >>ໄປບົດທີ່ 21  ;    >>ໄປບົດທີ່ 23  ;     >>ໄປບົດທີ່ 24  ;      >>ໄປບົດທີ່ 25 ;       >>ໄປບົດທີ່ 26

Verse 306.

​LIARS SUFFER TORTURES OF HELL

Picture
Picture

Verse 307.

​EVIL MEN GET BORN IN BAD STATES

Picture
Picture

Verse 308.

​FOOD FIT FOR SINNERS

Picture
Picture

Verse 309.

​THE MAN WHO COVETS ANOTHER’S WIFE

Picture
Picture

Verse 310.

​SHUN ADULTERY

Picture
Picture

Verse 311.

​WRONG MONASTIC LIFE LEADS TO BAD STATES

Picture
Picture

Verse 312.

​THREE THINGS THAT WILL NOT YIELD GOOD RESULTS

Picture
Picture

Verse 313.

​DO MERIT WITH COMMITMENT

Picture
Picture

Verse 314.

​GOOD DEEDS NEVER MAKE YOU REPENT

Picture
Picture

Verse 315.

​GUARD THE MIND

Picture
Picture

Verse 316.

​FALSE BELIEFS LEAD TO HELL

Picture
Picture

Verse 317.

​FEAR AND FEARLESSNESS IN WRONG PLACES

Picture
Picture

Verse 318.

​RIGHT AND WRONG

Picture
Picture

VERSE 319.

​RIGHT UNDERSTANDING

Picture
Picture

<-< ກັບໄປບົດທີ່ 21                                                                        >->ໄປບົດທີ່ 23